ARTÍCULOS DE INVESTIGACIÓN
-
A fresh look at Chota Valley Spanish: An Afro-Hispanic dialect
of Northern Ecuador
Sandro Sessarego
Páginas: 1-17
Resum
/ Resumen / Abstract
|
| PDF
(240 KB)
Una nova mirada a l'espanyol
de la vall del Chota: Un dialecte afrohispànic del nord de l'Equador
Aquest article ofereix una descripció gramatical de l'espanyol
de la vall del Chota (CVS), un dialecte afrohispànic que es parla
a les províncies d'Imbabura i Carchi, al nord de l'Equador. Es
basa en anàlisis dialectològiques anteriors (Lipski 1982, 1986,
1987, 2008, 2010; Schwegler 1999) i les complementa amb noves
dades lingüístiques. D'aquesta manera, aquest estudi també vol
remarcar la importància de dur a terme més investigacions sobre
els dialectes afrohispànics, ja que llurs gramàtiques, orígens
i evolucions segueixen essent, en la majoria dels casos, poc estudiats.
Mots clau: Espanyol de la vall del Chota,
llengües afrohispàniques, estudis criolls.
Una nueva mirada al español
del Valle del Chota: Un dialecto afrohispánico del norte de Ecuador
El presente artículo ofrece una descripción gramatical del español
del Valle del Chota (CVS), un dialecto afrohispánico que se habla
en las provincias de Imbabura y Carchi, al norte de Ecuador. Se
basa en análisis dialectológicos anteriores (Lipski 1982, 1986,
1987, 2008, 2010; Schwegler 1999) y los complementa con nuevos
datos lingüísticos. De este modo, este estudio también quiere
hacer hincapié en la importancia de llevar a cabo más investigaciones
sobre los dialectos afrohispánicos, ya que sus gramáticas, orígenes
y evoluciones siguen siendo en su mayor parte poco estudiados.
Palabras clave: Español del Valle del Chota,
lenguas afrohispánicas, estudios criollos.
The present paper provides a grammatical description of Chota
Valley Spanish (CVS), an Afro-Hispanic dialect spoken in the provinces
of Imbabura and Carchi, Northern Ecuador. It builds on previous
dialectological analyses (Lipski 1982, 1986, 1987, 2008, 2010;
Schwegler 1999) and complements them with new linguistic data.
In doing so, this study also wants to stress the importance of
conducting further research on Afro-Hispanic dialects since their
grammars, origins, and evolutions are still for the most part
under-studied.
Keywords: Chota Valley Spanish, Afro-Hispanic
languages, creole studies.
-
Entre el Capcir i el rossellonés: el conflentí
Claudi Balaguer
Páginas: 19-33
Resum
/ Resumen / Abstract
|
| PDF
(1,41 MB)
Aquest article se centra en diverses peculiaritats de la varietat
dialectal que es parla a la comarca del Conflent (Catalunya del
Nord), les quals no han estat gaire estudiades fins ara. Les dades
aportades evidencien una certa proximitat entre aquest català
dialectal i l'occità i reforcen la hipòtesi de Coromines que el
català septentrional tenia una fisonomia més propera a l'occità
durant l'edat mitjana.
Mots clau: Catalunya del Nord, dialecte,
conflentí, rossellonés, occità, variació, fonètica, morfologia,
lèxic.
Entre los dialectos de
Capcir y Rosellón: el dialecto de Conflent
Este artículo se centra en varias peculiaridades de la variedad
dialectal que se habla en la comarca de Conflent (Cataluña Norte),
las cuales no han sido muy estudiadas hasta ahora. Los datos aportados
evidencian una cierta proximidad entre este catalán dialectal
y el occitano y refuerzan la hipótesis de Coromines que el catalán
septentrional tenía una fisonomía más cercana al occitano durante
la Edad Media.
Palabras clave: Cataluña del Norte (Francia),
dialecto, Conflent, rosellonés, occitano, variación, fonética,
morfología, léxico.
Between Capcir and Roussillon
dialects: the dialect of Conflent
This paper focuses on various peculiarities of the dialectal variety
spoken in the region of Conflent (Northern Catalonia, France)
that has not been really studied up to this moment. The data provided
shed some evidence of the closeness of this dialectal Catalan
to Occitan and reinforces Coromines' hypothesis that Northern
Catalan had a physionomy closer to Occitan during the Middle Ages..
Keywords: Northern Catalonia (France), Conflent,
Roussillon, dialect, Catalan, Occitan, linguistic variation, dialectology,
phonetics, morphology, lexicon.
-
A gestural-based analysis of /e/ prosthesis in word-initial /sC/
loanwords in Spanish
Mark Gibson
Páginas: 35-56
Resum
/ Resumen / Abstract
|
| PDF
(559 KB)
Una anàlisi gestual de la pròtesi
de /e/ en manlleus lèxics amb /sC/ inicial en espanyol
Aquest article presenta una anàlisi teòrica de la pròtesi sincrònica
de /e/ en la seqüència inicial /sC/ de manlleus lèxics en espanyol.
A partir de noves proves, s'argumenta que l'aparició de /e/ a
l'inici de mot al marge esquerre de la seqüència inicial no nativa
/sC/ és un fenomen basat en la percepció, i no provocat directament
com una operació productiva de la gramàtica. Aquesta afirmació
està fortament fonamentada pels resultats d'una sèrie de proves
de percepció que van incloure 50 nens que parlen espanyol en què
els subjectes rutinàriament van dir haver escoltat una vocal fictícia
a l'esquerra del complex inicial no natiu. Aquestes dades estan
d'acord amb propostes anteriors sobre l'epèntesi perceptual i
suggereixen que el senyal auditiu en alguns casos pot estar distorsionat
per un biaix d'alt nivell per als patrons de so nadius. En el
moment de la producció, llavors això significa que la restricció
gramatical dominant que regeix l'aparició de /e/ es basa en els
principis de la correspondència d'entrada/sortida, i no a limitacions
productives referents a la fonotaxi estructural.
Mots clau: biaixos en L1, patrons de distribució
relativa, epèntesi perceptual, espanyol.
Un análisis gestual de la prótesis
de /e/ en préstamos con /sC/ inicial en español
En este artículo se presenta un análisis teórico de la prótesis
sincrónica de /e/ en la secuencia inicial /sC/ de préstamos en
español. A la luz de nuevas pruebas, se argumenta que la aparición
de /e/ al inicio de palabra en el margen izquierdo de la secuencia
inicial no nativa /sC/ es un fenómeno basado en la percepción,
y no provocado directamente como una operación productiva de la
gramática. Esta afirmación está fuertemente apoyada por los resultados
de una serie de pruebas de percepción que incluyeron 50 niños
que hablan español en el que los sujetos rutinariamente dijeron
haber escuchado una vocal ficticia a la izquierda del complejo
inicial no nativo. Estos datos están en consonancia con propuestas
anteriores acerca de la epéntesis perceptual y sugieren que la
señal auditiva en algunos casos puede estar distorsionado por
un sesgo de alto nivel para los patrones de sonido nativos. En
el momento de la producción, entonces esto significa que la restricción
gramatical dominante que rige la aparición de /e/ se basa en los
principios de la correspondencia de entrada/salida, y no a limitaciones
productivas referentes a la fonotaxis estructural.
Palabras clave: sesgos en L1, patrones de
distribución relativa, epéntesis perceptual, español.
A theoretical analysis of synchronic /e/ prosthesis in non-native
wordinitial /sC/ sequences in Spanish is provided. In light of
new evidence, it is argued that the appearance of the word-initial
/e/ to the left margin of the non-native /sC/ onset is a perception-based
phenomenon, and not triggered directly as a productive operation
of the grammar. This assertion is robustly supported by the results
of a series of perception tests involving 50 Spanish-speaking
children in which the subjects routinely reported hearing an illusory
vowel to the left of the non-native complex onset. These data
are in line with past accounts of perceptual epenthesis and suggest
that the auditory signal in some instances may be distorted by
a high-level bias for native sound patterns. At the time of production,
then this means that the dominant grammatical constraint governing
the appearance of /e/ is based on principles of input/output correspondence,
and not productive constraints referencing structural phonotactics.
Keywords: L1 biases, relative timing patterns,
perceptual epenthesis, Spanish.
-
Cuantificadores y determinantes: Una perspectiva de interfaz
Diego Gabriel Krivochen
Páginas: 57-84
Resum
/ Resumen / Abstract
|
| PDF
(365 KB)
Cuantificadors i determinants:
Una perspectiva d'interfície
Aquest treball pretén constituir a fer un esbós d'una teoria que
idealment permeti, d'una banda, millorar la comprensió dels processos
involucrats en la derivació i la interpretació de les entitats
lingüístiques que contenen expressions referencials (un problema
que ha estat analitzat des de perspectives tant lògiques com lingüístiques
i filosòfiques, generalment independents unes de les altres),
i de l'altra, simplificar els mecanismes tant del Minimisme com
de la Teoria de la Rellevància mitjançant un repartiment òptim
de tasques entre el component Computacional i el Mòdul Inferencial..
Mots clau: Sintaxi, semàntica, interfície,
composicionalitat, referència, determinants, quantificadors.
El presente trabajo pretende constituir un esbozo de una teoría
que idealmente permita, por un lado, mejorar la comprensión de
los procesos involucrados en la derivación y la interpretación
de las entidades lingüísticas que contienen expresiones referenciales
(un problema que ha sido analizado desde perspectivas tanto lógicas
como lingüísticas y filosóficas, generalmente independientes unas
de otras), y por otro, simplificar los mecanismos tanto del Minimalismo
como de la Teoría de la Relevancia mediante un reparto óptimo
de tareas entre el Componente Computacional y el Módulo Inferencial.
Palabras clave: Sintaxis, semántica, interfaz,
componencialidad, referencia, determinantes, cuantificadores.
Quantifiers and determinants:
An interface perspective
This paper aims to provide an outline of a theory that ideally
allows, on the one hand, to gain a better understanding of the
processes involved in the derivation and interpretation of linguistic
entities containing referring expressions (a problem that has
been analyzed from logical, linguistic and philosophical perspectives,
usually independently of each other), and on the other, to simplify
the mechanisms of both formal syntax and Relevance Theory by optimizing
the distribution of tasks between the Computational Component
and the Inferential module.
Keywords: Syntax, semantics, interface, compositionality,
reference, determiners, quantifiers.
-
Romains et Phéniciens en Afrique nord-saharienne, approche des
adstrats lexicaux en berbère
Arnaud Fournet
Páginas: 85-96
Resum
/ Resumen / Abstract
|
| PDF
(406 KB)
Romans i fenicis a l'Àfrica
nord-sahariana, enfocament dels adstrats lèxics en berber
L'article se centra en diversos manlleus lèxics llatins i fenicis
dels dialectes berbers fets en l'Antiguitat. Una presentació dels
dialectes segueix la descripció de la presència de romans i cartaginesos
a l'Àfrica nord-sahariana. Diversos mots encara són testimoni
dels contactes entre romans i cartaginesos amb els berbers, per
no esmentar l'alfabet tifinagh probablement en una data
encara més antiga. L'article se centra particularment en el cabil
(taqbaylit).
Mots clau: berber, cabil / taqbaylit, llatí,
Àfrica del Nord, fenici.
Romanos y fenicios en el
África norte-sahariana, un enfoque de los adstratos léxicos en
berber
El artículo se centra en varios préstamos léxicos latinos y fenicios
de los dialectos bereberes hechos en la Antigüedad. Una presentación
de los dialectos sigue la descripción de la presencia de romanos
y cartagineses en el África del Norte. Varias palabras todavía
son testimonio de los contactos entre romanos y cartagineses con
los bereberes, por no mencionar el alfabeto tifinagh
probablemente en una fecha aún más antigua. El artículo se centra
particularmente en el cabilio (taqbaylit).
Palabras clave: berber, cabilio / taqbaylit,
latín, Àfrica del Norte, fenicio.
Romans and Phoenicians in North
Africa, an approach for lexical adstrats in Berber
coming soon.
Keywords: Berber, Kabyle, Latin, North Africa,
Phoenician.
RESEÑAS
-
Recensión de Carme Fernández Pérez-Sanjulián [ed.] (2011): Viaxes
e construción do pensamento: viaxes e viaxeiros na Galiza anterior
a 1936. A Coruña: Universidade da Coruña, Servizo de Publicacións;
Fundación Vicente Risco, 316 p.
Leticia Eirín García
Páginas: 97-100
PDF
(102 KB)
-
Descortesía y argumentación: Reseña de Danián Moreno Benítez
(2011): «Distintas funciones de la descortesía: los insultos de
los políticos en la prensa escrita.» Lingüística en la Red
(Linred) IX, 32 p. ISSN 1697-0780.
Pedro Oliveira
Páginas: 101-102
PDF
(85 KB)
LIBROS RECIBIDOS
-
Llibres rebuts · Libros recibidos · Received books
Bibliographie linguistique de l'occitan médiéval et moderne
(1987–2007).
En pos de la palabra viva: huellas de la oralidad en textos antiguos.
Estudios en honor al profesor Rolf Eberenz.
Notas de sintaxis sarda: El sardo confrontado con otras lenguas
románicas.
- Páginas: 103-104
PDF
(115 KB)